Palmarés festival de Cine Europeo de Sevilla 2016

El Jurado Internacional de la Sección Oficial del Festival de Cine Europeo de Sevilla 2016, compuesto por KIERON CORLESS, PILAR LÓPEZ DE AYALA, JOÃO NICOLAU, LUIS E. PARÉS y AGNÈS WILDENSTEIN, ha decidido otorgar los siguientes premios:

The Jury of the OFFICIAL SECTION of Seville European Film Festival 2016, composed by KIERON CORLESS, PILAR LÓPEZ DE AYALA, JOÃO NICOLAU, LUIS E. PARÉS and AGNÈS WILDENSTEIN, has decided to award the following prizes.

GIRALDILLO DE ORO | GOLDEN GIRALDILLO
Película: MA LOUTE (Francia, 2016)
Dirigida por: Bruno Dumont

Del burlesque al gore, del cine mudo al melodrama, de los cómics al expresionismo. Por su impresionante trabajo actoral y su deliciosa locura

From burlesque to gore, from sillent cinema to melodrama, from comic books to expressionism, for the amazingly strong acting, for its enjoyable crazyness

Premio ESPECIAL DEL JURADO | SPECIAL JURY Award
Película: MIMOSAS (España, Marruecos, Francia, Qatar 2016)
Director: Oliver Laxe

Por la belleza de la historia que nos cuenta, por el viaje poético que nos propone entre la realidad y la espiritualidad en diferentes épocas y por su fuerza cinematográfica

For the beauty of the tale it tells us, for the poetic journey dealing with reality and spirituality in different times, for its cinematic strenght

Premio Mejor DIRECCIÓN | Best DIRECTION Award
Película: STAYING VERTICAL (RESTER VERTICAL) (Francia, 2016)
Director: Alain Guiraudie

Por compartir con nosotros un mundo donde los territorios son ficción, en el que su personaje principal experimenta la paternidad y la sexualidad cósmica. Por su constante reinvención del cine

For sharing with us a world where territories are fiction, in which his main character experiments paternity and cosmic sexuality. For its constant reinvention of cinema

Premio al Mejor GUIÓN | Best SCREENPLAY Award
Película: LE FILS DE JOSEPH (Francia, Bélgica 2016)
Escrita por: Eugène Green

Por su ambición conceptual y audacia, por la belleza y precisión de su lenguaje, por sus profundas visiones de los misterios del corazón humano

For its conceptual ambition and daring, for the beauty and precision of its language, for its profound insights into the mysteries of the human heart

Premio a la Mejor ACTRIZ | Best ACTRESS Award
Película: MA LOUTE (Francia, 2016)
Actriz: Raph

Por una actuación de notable versatilidad y sutileza, que resulta aún más asombrosa al tratarse de una debutante

For a performance of remarkable versatility and understated subtlety, even more astonishing from a newcomer to screen acting

Premio al Mejor ACTOR| Best ACTOR Award
Película: LE FILS DE JOSEPH (Francia, Bélgica 2016)
Actor: Victor Ezenfis

Por una interpretación dotada de ligereza, profundidad, versatilidad y una emocionante contención

For a performance gifted with lightness, depth, versatility, and a moving restraint

Premio a la Mejor DIRECCIÓN DE FOTOGRAFÍA
Best CINEMATOGRAPHY Award
Película: AMERICAN HONEY (Reino Unido, EEUU, 2016)
Director de Fotografía: Robbie Ryan

Por su gran vitalidad, su versatilidad puesta al servicio de la narrativa, y por su
dinamismo vibrante

For its great vitality, its versatility put to use in the narrative, and for its vibrant dynamism

MENCIÓN ESPECIAL AL MEJOR SONIDO Y MONTAJE
SPECIAL MENTION TO BEST SOUND DESIGN AND EDITING
Película: MIMOSAS (España, Marruecos, Francia, Qatar 2016)
Director: Oliver Laxe

El cine se compone de imágenes y sonidos en movimiento, es un proceso creativo que integra muchos aspectos y requiere todo tipo de habilidades. Es por este motivo que pensamos que sería justo dar un premio no solo a la mejor fotografía sino también al mejor sonido y el mejor montaje. En ausencia de un premio específico en estas categorías el jurado concede esta mención especial por el trabajo excepcional en ambos aspectos de MIMOSAS de Oliver Laxe.

Cinema is made with moving images and sounds, it is a creative process involving many aspects and requiring all kind of different abilites. therefore we think that it would be fair to give an award not only to best cinemaography but also to best sound design and best editing. In the absence of specific prizes for editing and sound, the jury would like to make special mention of the exceptional work in both these categories in
Oliver Laxe’s MIMOSAS

El Jurado Camp_US de la Universidad de Sevilla de la Sección LAS NUEVAS OLAS del Festival de Cine Europeo de Sevilla 2016, compuesto por PAULA CASILLAS MORENO, JULIA CORTEGANA DE LA FUENTE, IGNACIO DOMÍNGUEZ MEJÍAS, ANA ISABEL QUIRANTES VALLÉS y JUAN FELIPE SUÁREZ ACOSTA, ha decidido otorgar los siguientes premios:

The Seville University Camp_US Jury of the NEW WAVES section of the Seville European Film Festival 2015, composed by PAULA CASILLAS MORENO, JULIA CORTEGANA DE LA FUENTE, IGNACIO DOMÍNGUEZ MEJÍAS, ANA ISABEL QUIRANTES VALLÉS y JUAN FELIPE SUÁREZ ACOSTA, has decided to award the following prizes:

PREMIO A LA MEJOR PELÍCULA DE LA SECCIÓN LAS NUEVAS OLAS
NEW WAVES SECTION BEST FILM AWARD
Película: THE SUN, THE SUN BLINDED ME (Polonia, Suiza 2016)
Dirigida por: Anka Sasnal y Wilhelm Sasnal

Por retratar el vacío existencial y la falta de identidad que amenaza a Europa a través de la adaptación de un clásico de la literatura del Siglo XX. Una mirada propia, lúcida y minimalista

For portraying the existential void and the lack of identity that is threatening Europe through the adaptation of a classic of 20th century literature. An individual, lucid, minimalist look

PREMIO ESPECIAL LAS NUEVAS OLAS | SPECIAL AWARD NEW WAVES
Película: ALBÜM (Turquía, Francia y Rumania, 2016)
Dirigida por: Mehmet Can Mertoğlu

Por el rupturismo formal en una ópera prima que refleja la frivolidad de unos personajes imbuidos por convenciones.

For the formal rupturism in a first film that reflects the frivolity of characters imbued with conventions

MENCIÓN DE HONOR | HONOR MENTION
Película: DAYDREAMS (L’INDOMPTÉE) (Francia, 2016)
Director: Caroline Deruas

El Jurado de la Sección LAS NUEVAS OLAS NO FICCIÓN del Festival de Cine Europeo de Sevilla 2016, compuesto por PAMELA BIENZOBAS, NATALIA MARÍN y EVA RIVERA, ha decidido otorgar el siguiente premio:

The Jury of the NEW WAVES NON FICTION section of the Seville European Film Festival 2015, composed by PAMELA BIENZOBAS, NATALIA MARÍN y EVA RIVERA, has decided to award the following prize:

PREMIO LAS NUEVAS OLAS NO FICCIÓN | NEW WAVES NON FICTION AWARD
Película: PARADISE! PARADISE! (Austria, 2016)
Dirigida por: Kurdwin Ayub

Bajo un falso barniz de video familiar inocente, Paradise! Paradise! arroja una mirada punzante a lo que entendemos como hogar, familia, patria, género, seguridad, idelaes…
En resumen, a los infinitos componentes de la identidad, en el complejo marco
geopolítico de hoy

Under the false varnish of an innocent home video, Paradise! Paradise! takes a caustic look at what we understand as home, family, fatherland, gender, security, ideals… In short, the endless components of identity, in the complex geopolitical framework of today

El Jurado EURIMAGES del Festival de Cine Europeo de Sevilla 2016, compuesto por la crítica de cine BEATRIZ MARTÍNEZ CALLEJA y el realizador andaluz JORGE NARANJO, ha decidido otorgar el siguiente premio:

The EURIMAGES Jury of Seville European Film Festival 2015, composed by the cinema critic BEATRIZ MARTÍNEZ CALLEJA and the filmmaker JORGE NARANJO, has decided to award the following prize:

PREMIO EURIMAGES A LA MEJOR COPRODUCCIÓN EUROPEA
EURIMAGES AWARD TO THE BEST EUROPEAN COPRODUCTION
Película: TONI ERDMANN (Alemania, 2016)
Dirigida por: Maren Ade

Por una historia que defiende la libertad de ser uno mismo y la valentía de romper con las apariencias y el protocolo social. Todo ello, con una narrativa tan arriesgada y poco convencional como sus personajes, en los que el humor y la poesía se dan la mano.

For a story the defends the freedom of being oneself and the courage to break with appearances and social protocol. All of this with a narrative as daring and unconventional as its characters, in whom humour and poetry go hand in hand

El Jurado FIPRESCI (Federación Internacional de la Prensa Cinematográfica) del Festival de Cine Europeo de Sevilla 2016, compuesto por JAMES EVANS, JOSE RAMÓN OTERO ROKO y MARIOLA WIKTOR, ha decidido otorgar el siguiente premio:

The FIPRESCI Jury (International Federation of Film Critics) of Seville European Film Festival 2016, composed by JAMES EVANS, JOSE RAMÓN OTERO ROKO y MARIOLA WIKTOR, has decided to award the following prize:

PREMIO A LA MEJOR PELÍCULA DE LA COMPETICIÓN OFICIAL RESISTENCIAS
BEST FILM AWARD OF THE RESISTANCES OFFICIAL COMPETITION
Película: LOS OBJETOS AMOROSOS (España, 2016)
Dirigida por: Adrián Silvestre David

Por su representación realista y sensible de temas como la inmigración, el género o la identidad en la Europa contemporánea

For the sensitive realistic representation of issues of immigration, gender, identity and contemporary conditions in Europe, the jury awards ‘Los Objetos Amorosos’ the FIPRESCI critics award for the Best Film in Resistencias Section

DELUXE ofrece al director de la película ganadora de la sección Resistencias la creación de un máster DCP de su próximo largometraje.

DELUXE offers the winner director of the Resistencias selection the creation of a master DCP of his/her next feature film.

Asimismo, la compañía DELUXE otorga un segundo premio especial que consiste en la creación de un Master DCP (Digital Cinema Package) – valorado en un máximo de 6.000 € – para el próximo proyecto de largometraje del director de una de las películas españolas que hayan competido en Sección Oficial, Las Nuevas Olas y Las Nuevas Olas / No Ficción. En esta ocasión el jurado compuesto por los profesores de la Universidad de Sevilla Alberto Hermida, Samuel Fernández y Sergio Cobo – a cargo del Seminario de cine español organizado en colaboración con CICUS -, ha decidido otorgar este premio a:

Also the Deluxe Company is awarding a special second prize consisting of the creation of a DCP (Digital Cinema Package) Master –valued at a maximum of €6,000- for the next feature film project by the director of one of the Spanish films that have competed in the Official Section, New Waves and New Waves Non_Fiction. On this occasion the jury, composed of the University of Seville professors Alberto Hermida, Samuel Fernández and Sergio Cobo –responsible for the Seminar on Spanish Cinema organised in collaboration with CICUS-, have decided to grant this award to:

Película: DIÁS COLOR NARANJA (España, 2016) – Las Nuevas Olas
Dirigida por: Pablo Llorca

El público de la SELECCIÓN EFA del Festival de Cine Europeo de Sevilla 2015 ha decidido otorgar mediante su voto el siguiente premio:

The audience of the EFA SELECTION of the Seville European Film Festival 2015 has decided by vote to award the following prize:

GRAN PREMIO DEL PÚBLICO | GRAND AUDIENCE AWARD
Película: TONI ERDMANN (Alemania, 2016)
Dirigida por: Maren Ade

El público infantil y juvenil de la sección EUROPA JUNIOR del Festival de Cine Europeo de Sevilla 2016 ha decidido otorgar mediante su voto el siguiente premio:

The young audience of the EUROPA JUNIOR section of the Seville European Film Festival 2016 has decided by vote to award the following prize:

PREMIO GIRALDILLO JUNIOR | JUNIOR GIRALDILLO AWARD
Película: AVES DE PASO (LES OISEAUX DE PASSAGE) (Bélgica, Francia 2015)
Dirigida por: Olivier Ringer

El Jurado ASECAN (Asociación de Escritores Cinematográficos de Andalucía) compuesto por ANTONIO CUESTA, BORJA DE DIEGO y CARMEN JIMÉNEZ, ha decidido otorgar los siguientes premios:

The ASECAN Jury of Seville European Film Festival 2015, composed by ANTONIO CUESTA, BORJA DE DIEGO y CARMEN JIMÉNEZ, has decided to award the following prizes:

PREMIO FUNDACIÓN SGAE AL MEJOR CORTOMETRAJE PANORAMA ANDALUZ
THE BEST ANDALUSIAN PANORAMA SHORT FILM SGAE AWARD
Película: UN BILLETE A NUNCA JAMAS (España, 2016)
Dirigida por: Jorge Naranjo

Por hacer protagonista a un personaje tradicionalmente secundario, sabiendo conmover y hacer reír

For giving the leading role to what is traditionally a secondary character, knowing how to move us and make us laugh

PREMIO ESPECIAL FUNDACIÓN SGAE A LA CATEGORÍA ARTÍSTICA DE DIRECCIÓN
SPECIAL SGAE AWARD FOR ARTISTIC CATEGORY TO THE DIRECTION
Película: LA VIDA SIGUE IGUAL (España, 2016)
Director: Mateo Cabeza

Por ofrecer un retrato digno y tierno de un personaje insólito, con tanta potencia visual como humanidad

For offering a dignified, tender portrait of an unusual character, with so much visual power and humanity

PREMIO ASECAN A LA MEJOR PELÍCULA DE LA SECCIÓN OFICIAL
OFFICIAL SECTION ASECAN BEST FILM AWARD
Película: GODLESS (Bulgaria, Dinamarca, Francia, 2016)
Dirigida por: Ralitza Petrova

Por el pulso de la dirección y un guión brillante, pilares de un viaje arriesgado en una trama implacable de corrupción

For the firm direction and a brilliant script, the pillars of a daring journey in an implacable story of corruption

El jurado organizado por la Asociación Cultura con Orgullo, con la colaboración de la Asociación Adriano Antinoo, ASECAN y AAMMA (Asociación Andaluza Mujeres Medios Audiovisuales) y Ayuntamiento de Cantillana (Sevilla), formado por, JUAN-RAMÓN BARBANCHO, CRISTINA CEREZO, ANA ROSA DIEGO, MERCEDES HOYOS, AGUS JIMÉNEZ, MIGUEL ÁNGEL PARRA, JAVIER ROJAS, MAR ROMERO, MANUEL ROSADO y ANTONIO TORRES ha decidido conceder el Premio OCAÑA

The jury organised by the Asociación Cultura con Orgullo, with the collaboration of the Asociación Adriano Antinoo, ASECAN and AAMMA (Asociación Andaluza Mujeres Medios Audiovisuales) and the Cantillana City Council (Sevilla), and composed of JUAN-RAMÓN BARBANCHO, CRISTINA CEREZO, ANA ROSA DIEGO, MERCEDES HOYOS, AGUS JIMÉNEZ, MIGUEL ÁNGEL PARRA, JAVIER ROJAS, MAR ROMERO, MANUEL ROSADO y ANTONIO TORRES has decided to grant the OCAÑA Award.

III PREMIO OCAÑA A LA LIBERTAD | 3rd OCAÑA AWARD TO FREEDOM
Película: HEARTSTONE (Islandia, 2016)
Dirigida por: Guðmundur Arnar Guðmundsson

Por su sensibilidad en la narración del despertar de la sensualidad en la adolescencia y por su rotunda descripción de la presión y el rechazo social que sufren los chicos y las chicas del colectivo LGTBI especialmente en el ámbito rural.

For its sensitivity in recounting the awaking of sensuality in adolescence and for its emphatic description of the pressure and social rejection suffered by young people in the LGTBY collective particularly in a rural environment.

Más noticias relacionadas

Translate »

Compare